Langue
Marine
Architecture
Géographie
Traduire français arabe خيم على
français
arabe
Résultats connexes
-
camper (v.)plus ...
- plus ...
- plus ...
-
rester (v.)plus ...
-
campen (v.)plus ...
- plus ...
- plus ...
-
camper (v.)plus ...
- plus ...
- plus ...
-
outrer (v.)plus ...
- plus ...
-
rester (v.)plus ...
-
comparatif (n.) , {Lang.}plus ...
-
pluriel (n.) , {Lang.}plus ...
-
flot (n.) , {Mar.}plus ...
-
clocher (n.) , {Arch.}plus ...
-
flux (n.) , {Geogr.}plus ...
-
effigie (n.) , {arts}plus ...
-
vice versa (adv.)plus ...
-
inversement (adv.)plus ...
-
réciproquement (adv.)plus ...
-
accorder (v.)plus ...
-
stimuler (v.)plus ...
-
marquer (v.)plus ...
-
tenter (v.)plus ...
-
néanmoins (adv.)plus ...
-
jaser (v.)plus ...
-
ramper (v.)plus ...
-
montrer (v.)plus ...
les exemples
-
J'ai posé une tente Sierra sur des radeaux pneumatiques.وضعت الخيمه على قارب مطاطي
-
Le conflit a eu des conséquences dévastatrices pour les enfants.لقد خلف النـزاع عواقب وخيمة على الأطفال.
-
Les conséquences pour l'économie de Gaza ont été désastreuses.وكان لذلك عواقب وخيمة على اقتصاد غزة.
-
Ton esprit n'est que douleur. Repose-toi et libère-t'en.ذهنك خيم عليه الحزن خذ استراحة لتصفيه
-
Le conflit armé au Libéria a eu un effet dévastateur sur le secteur de l'éducation.كان للصراع المسلح في ليبيريا عواقب وخيمة على قطاع التعليم.
-
La situation demeure préoccupante avec des graves conséquences sur les droits de l'homme.ويظل الوضع مقلقاً وستكون لـه عواقب وخيمة على حقوق الإنسان.
-
Maintenir les colonies aurait de graves conséquences pour les deux côtés.وستترتب على الإبقاء على المستوطنات عواقب وخيمة على الجانبين كليهما.
-
Le siège de Gaza a eu de lourdes conséquences sur son économie.وخلّف الحصار المفروض على غزة عواقب وخيمة على اقتصادها.
-
Pourtant, le spectre du terrorisme a fait son apparition aux Maldives le week-end dernier.ولكن شبح الإرهاب خيم على ملديف في نهاية هذا الأسبوع.
-
La noirceur avait déjà prit racine.اذ يظهر أن الظلام قد خيم على قلبك